fredag 28 september 2012

MC-körkort men mest om alkohol.

Jag är i full gång med att ta körkort till min motorcykel, som står och väntar i garaget. Det är många år sedan jag tog körkort till bil, och det kan jag märka. Det är svårt med teorin! Och att köra helt riktigt är också besvärligt. Alltså inte att köra smidigt eller logiskt - men att köra RIKTIGT. Nu har jag teoriprov på onsdag, så nu i helgen ska där pluggas teori!


 Min Danmarksblogg-kollega Linnéa har precis startat med att ta körkort i Sverige. Det och mycket annat kan du läsa om, på hennes blogg. Hon nämner bland annat det faktum att man får lov att köra bil här i landet med upp till 0,5 promille i blodet.

När jag flyttade hit var det en av sakerna som jag hade det lite svårt med. Jag är ju uppvuxen med och alltid levt i ett samhälle som inte direkt har uppmuntrat till alkoholbruk, milt sagt. Så, när jag började arbeta på Tæppeland i Hillerød, kom jag i kontakt med fenomenet "fyraftensbajer". "Fyraften" svarar väl till vårt "att hålla kväll" och "bajer" är såklart öl. Lägger man de två tillsammans för man något som i Sverige svarar till att ta en öl efter arbetet. Kanske har jag levt i en skyddad verkstad, men jag har aldrig upplevt det i Sverige. När vi hade arbetat färdigt där, så gick vi hem. Så var det.

Fyraftensbajer!

Nåväl... En av de första kvällarna på arbetet där i Hillerød, när butiken var låst och vi, eller jag i varje fall, gjorde mig klar till att åka hem, så samlades alla 5 medarbetarna i fikarummet och var det att de frågade om jag inte ville ha en fyraftensbajer. Nu är jag ju glad för öl och så tänkte jag att det ju är bra att lära känna mina nya kollegor lite bättre,  så jag sa ja tack!

Wupti..! och så satt vi med varsin öl i handen och snacket gick. Trevligt! Men så var det att jag kom att tänka på att det ju bara var jag som skulle åka med buss/tåg hem - de andra körde ju bil. Och här satt de och drack det de kallar "allmendelig" - vanlig - pilsner. Men det är alltså det vi i Sverige kallar starköl. När jag lite försynt frågade om alkhol och bilkörning, fick jag veta att det är 0,5 promille som gäller. Så man kan "sagtens" dricka en eller två öl och så köra glad ut i trafiken. Jag har själv också provat det några gånger nu - att köra efter en öl - men jag får erkänna att jag känner mig lite skurkaktig och skyldig när jag gör det. Det är där jag förstår att jag har långt kvar till jag är helt integrerad i det danska samhället!

Kærlige hilsener, Kenneth.

Dagen danska ord är genstand detta märkliga begrepp för alkoholhalt/mängd. En typisk dansk konversation för unga: "Hvor meget drak du igår?" "Jeg fik 10 genstand!" Ett genstand svarar till alkoholmängden i en öl eller 4 cl snaps. Det vill säga cirka 15 ml ren alkohol. Genstand kan också betyda sak eller objekt.

torsdag 27 september 2012

Äpple - Ingrid Marie

Så här på hösten bågnar äppelträden av de nordiska smakfulla sorterna. Äpple med en helt annan arom än de importerade, i mitt tycke, lite tråkiga sorterna, som vi har tillgång till året runt. Ett mångfald av smaker och utseende. Mjöliga, fasta. Söta och syrliga. Äpple till mat och äpple till att äta som de är. Äpple när de är som bäst.

Detta är historien om en av dessa sorter, nämligen Ingrid Marie.



Det är inte bara namnet på en mycket populär äppelsort, men också ett levande minne av en  liten flicka här på Fyn, som dog allt för tidigt för mer än 100 år sedan.

Det var vintern 1908. En ovanligt kall och hård vinter. Gamla tidningar berättar om hur fattiga människor frös och svalt den vintern. Samtidigt så härjade influensan i Danmark, och dödsannonserna talade sitt tydliga språk. Ohyggligt många barn blev revet väck från jordelivet, denna bistra tid.

Ett av offren var Ingrid Marie,  dotter till den respekterade läraren Carl Madsen och hans hustru Christine. Måndagen den 9:e mars, kunde man läsa denna korta men gripande annons i tidningen.

"Vor lille Mie døde i Nat. Høed Skole den 8. Marts 1908. Begravelsen foregår på Lørdag den 14. Marts fra Hjemmet. Christine og Carl Madsen ..."

Ingrid Marie blev bara 6 år. Enligt dödsattesten hade hon i två dygn haft influensa med blodiga uppkastningar. När där så tillkom komplikationer i form av lunginflammation, gav den lilla kroppen upp.

Men kort efter hennes död, spirade ett äppelträd bland hallonbuskarna på skolans trädgård och det skulle inte gå många år förren hennes namn var känt över hela Danmark. Så här beskrev Mies far, 1940, hur han fann trädet.

" För ca. 30 år sedan växte ett litet äppelträd upp, här i skolans trädgård, mitt bland hallonbuskarna. Antagligen från en kärna från komposten. I trädgården fanns ett ungt Cox Orange, och då Ingrid Marie liknar Cox Orange så år man förmoda att detta är modersorten. Det lilla trädet fick bli stående - man kunde ju alltid ympa på det - och efter 4-5 år bar det frukt. När denna visade sig vara en ny sort och god, uppkallade vi det efter vår bortgångna dotter, Ingrid Marie."



Men det var inte utan strid som det fick det namnet. När en respekterad pomolog (äpple-expert) kom i kontakt med äpplet, konstaterade han att det mycket riktigt var en ny sort,  men menade att det därför skulle kunna härledas till platsen det hittades. Hans förslag var att det skulle heta Glamsbjerg Reinet.

Det ville de sörjande föräldrarna inte höra talas om. De envisades med att äpplet skulle uppkallas efter deras älskade dotter, och så blev det. Lilla Ingrid Marie fick knappt själv smaka på livet. Hon fick aldrig några ättlingar, men  hennes namn skulle leva vidare i det nya träd,  som på detta sorgmodiga sätt blev hennes livsträd.

På baksidan av Hoed gamla skola, inte så långt från Glamsbjerg, står än idag ett gammalt äppelträd. Sjukt och döende, precis som flickan det har sitt namn från. Det är det allra, allra första Ingrid Marie-trädet.



Kærlige hilsener, Kenneth.



Dagens danska ord är æble som betyder äpple.





tisdag 25 september 2012

Bra dansk film - Terkel i knibe


Dagens filmtips blir en animationsfilm av den danske komiker Anders "Anden" Matthesen. Han arbetar mycket med standup och är i dagarna aktuell med en förställning som heter "Anders". En, i mitt tycke, genial komiker!

Filmen heter "Terkel i knibe" eller Torkel i knipa" på svenska. Den är från 2004, och då förtiden tänkte jag "toystory" när någon sa animationsfilm. Men detta är ganska annat! En hejdlöst kul komedi med en något svart humor, där Anders Matthesen gör nästan samtliga danska röster. På svenska har den visst röster av Felix Herngren. Jag har sett den danska versionen och tycker den är den rätta att se. Men om man vill ha svenska eller danska som språk är ju underordnat. Filmen är superbra!





När vi nu ändå talar om Anders Matthesen så får du här ett klipp från en av hans shower. 




God fornøjelse! Kenneth.

Smørrebrød

Det finns en anledning till att smørrebrød uppfanns just i Danmark och inte i Sverige. Jag menar, vi svenskar har ju också en lång tradition av att äta bröd morgon, middag och kväll. Så varför nöjde vi oss med att göra smörgåsar när dom i grannlandet gjorde smørrebrød? Varför i all världen nöjde vi oss med en skiva pålägg, när danskarna formligen gömde sitt bröd under högar av pålägg? Svaret är enkelt - rugbrød!


Svensk skinksmörgås!


Rugbrød, det danska rågbrödet, är själva grunden till att smørrebrøden blev en dansk nationalrätt. Detta kompakta surdegsbröd, fyllt av fiber och gärna också hela korn och kärnor, kräver helt enkelt massor av pålägg för att smaka gott. Det har en syrlighet som inte kan döljas med ett par skivor korv. Nej, där behövs massor av pålägg för att det ska smaka gott. Syrligheten harmoniserar heller inte så gott med de flesta pålägg, utan där ska så mycket på att det "övertrumfar" det sura brödet.

Stjerneskud

Missförstå mig inte - det danska rågbrödet är fantastiskt på många sätt! Fiberrikt och mättande. Jag tänker någon gång på det som det där bröd de hade i "Sagan om ringen", det där Lembas-bröd, som man kunde äta en liten bit av och så klara sig lång tid. Lite så är rugbrød. Det är nyttigt och ganska billigt. Det är bara inte gott... tycker jag.

Men smørrebrød är fantastiskt! Där finns så många olika - den klassiska "rejemaden", "dyrlægens natmad" med leverpastej, saltkött, sky och lök och för den som gillar fisk "stjerneskud" med bland annat stekt/friterad rödspetta, ångkokt spätta och räkor. Där är många fler!

Dyrlægens natmad

Så nästa gång du tar turen över till Danmark, kom ihåg att smaka den danska specialiteten smørrebrød. Där finns många restauranger som har det på sina menykort. Annars kan du ju själv laga några hemma - internet är fullt av recept! Men kom ihåg - det skall vara det danska syrliga rågbrödet, det bröd som har gjort att det var danskarna som upp fann denna rätt!

Kærlige hilsener, Kenneth.

Dagens danska ord är spegepølse som är en påläggskorv ungefär som rökad korv.

lördag 22 september 2012

Där är skillnad, minsann, när det gäller mat också, på våra land. Annars kan man ju vara frestad till att tänka, att det nog inte är så stor skillnad, men då tager man fel!

Ta ost, till exempel. Alla som har provat dansk ost, är säkert medvetna om dess... vad ska vi kalla det... aromatiska kvaliteter. Den doftar alltså mycket, och inte alltid gott! Och där luras den lite, för som tur är, så smakar den inte alltid som den doftar.

Så är där det med vad som händer när den ligger i kylskåpet några veckor. Om en svensk Prästost eller Svecia ligger lite bortglömd några veckor, så är det värsta som kan hända att den får ludd på sig. Så är det inte här, kan jag lova. Om man inte äter sin ost inom en rimligt snar framtid från det man köpt den, så kan man räkna med att den ändrar både utseende och karaktär. Frågar man mig, så är det inte till det bättre! Det är som om  osten fortsätter att mogna och utvecklas. Den lite harmlösa danbo-osten förvandlas till ett monster i stil med Gamle Ole eller värre. Och jag har faktiskt inte sett mögel på den slags bortglömd ost. Den kan nog inte överleva i den miljön som är i osten. Det säger något om dess "bett".


Så ett tips till de som skall köpa ost för första gången i Danmark - smaka på den! Annars kan man väl säga att de ostar som är lagrade här, är i en helt annan liga än en härligt lagrad svensk ost som Herrgård eller Brännvinsost.

Här på Fyn har vi också en annan ost-specialitet. Nämligen "rygeost", det vill säga rökt ost. Nu handlar det inte om fast ost av typen jag talat om häröver, utan en mer mjukare ost, typ "Creme Bonjour". Den smakar kraftigt av rök! Men jag tror att det är något man kan vänja sig till. Det är riktigt många som tycker det är en god delikatess! Till och med min dotter har tagit den till sig. Själv är jag mera skeptisk fortfarande. Men jag upptäckte att det faktiskt fanns whiskey som smakar gott, när jag provade några rökiga sorter, så det kanske finns hopp, även för mig!


Kærlige hilsener, Kenneth

Dagens danska ord är osteskærer, alltså osthyvel. gärna av typen "pinne med pianotråd"


lördag 15 september 2012

Svensk pølseret. Ja, här i landet är där några saker som heter att de är svenska. Jag tänker på "svensknøgle" som är namnet på en ganska vanlig skiftnyckel. Jag tycker det fint att den heter så! Och ganska logiskt. Det är ju en "nyckel" från Sverige, så vad skulle den annars heta..?


Ett kanske inte lika charmerande uttryck är "svenskerhår". Det närmaste man kan komma på svenska är nog "hockeyfrilla" - detta hårmode från det glade 80-talet. Och det är klart, på den tiden var Danmark inte en stor ishockeynation och hade därför inte sett så många hockyfrillor. Det var nog mest glade svenskar som tog över sundet för att bli ännu gladare som de såg med denna frisyr. Och så fick det namnet "svenskerhår" som det ännu idag heter!


Men för att komma tillbaka till den, efter sägande, svenska korvrätten - svensk pølseret. Första gången jag hörde om den, var på mitt första arbete här i landet. Vi satt och pratade om lite av varje, när någon, jag tror det var Brian, nämnde att han skulle ha svensk pølseret till middag. Och så sa han med den stor övertygelse att nu kunde han ju få det riktiga receptet från en äkta svensk. Jag såg nog mest ut som en fågelholk... Vad i all världen pratade mannen om? Det närmaste jag kunde komma på i hastigheten, var korv stroganoff, som jag lagade ganska ofta hemma hos oss i Sverige. Men när jag började berätta om ingredienserna, så var det tydligt att det inte var det.

Det finns många här i landet, som fullt och fast tror att svensk pølseret rent faktiskt är en genuin svensk maträtt. Och de blir alltid mycket besvikna när det visar sig vara en dansk uppfinning. Efter 7 år i Danmark hade jag faktiskt inte smakat svensk pølseret, förren igår, då jag tog mig samman och lagade en omgång. Det smakade ganska utmärkt, kan jag berätta!


Här är en länk till svenskpoelseret.dk/, där du kan hitta recept och också läsa mera om varför det egentligen heter svensk pølseret. En liten god läseövning på danska! Vel bekomme!

Kærlig hilsen, Kenneth.

Dagens danska ord är komfur som ju är en spis. Något som är nödvändigt att ha, när det skall lagas svensk pølseret!

torsdag 13 september 2012

Når vi efter ett år på Själland, flyttade till Fyn, var det speciellt en sak som slog mig. Människorna här var mycket mer vänliga och lugna. Kanske det beror på att vi nu bor längre ute på landet. Eller också har Fyn-borna bara ett annat sätt att förhålla sig till livet...

Något av det första jag lade märke till när jag flyttade till Nivå på Själland, var att människorna var så sura och stressade. När man stod i kön på Netto, var där sura expediter som inte en gång sa "hej" när det var ens tur. Och när man som jag, var van vid den lokala ICA-butikens glada och servicemindede kassadamer, så undrade jag mig mycket över detta fenomen. Om de nu inte alls tycker om sitt arbete, så får de ju skaffa sig ett annat där de inte har med människor att göra, tänkte jag! Detsamma gällde de lokala bussarna. Stress och jäkt. Sura busschaufförer. Stressade och sura resenärer. Detta är så klart en generalisering, och ganska grov tillika, men ändå... Där var såklart några ganska fantastiska undantag! Den söta unga kvinnan som satt i kassan ibland och bara hade det vackraste smil. Så lyste dagen upp! Eller denne fantastiske man, som arbetar på Netto Köpenhamn. Se klipp på Ekstrabladet här.


När vi så flyttade till Snarup på Fyn, lade jag märke till att det var något helt annat här! Nu bor vi ute på landet och hade varken bil eller scooter de första åren, utan var hänvisade till buss och tåg. Skolbussen stannade utanför dörren och den "stora" bussen 100 meter längre upp, på huvudvägen. Nåväl... Vi tog ofta skolbussen, istället för att ta regionalbussen till Kværndrup, och så vänta på tåget där. Det första som slog mig var att chaufförerna, med ett undantag, var glada och trevliga. Det var bara Erik som var lite sur och butter, i starten. Men honom smilade min kära hustru sönder och samman och han blev också mer smilande till sist. En annan sak som verkligen var fint, var att barnen/ungdomarna hade en så fin respekt för chaufförerna. De hälsade när de steg på bussen och uppförde sig ordentligt. (och om de inte gjorde det, så blev det sagt!). När man skulle stå av bussen, så gjorde man det vid framdörren, oavsett om där var någon som skulle stiga på eller ej. När bussen stoppade öppnades både fram och bakdörr, men folk gick av där framme och tackade för turen och fick ett "fortsatt god dag" tillbaka. Så hyggeligt!


Nu är det mera sällan jag åker med buss, och nästan aldrig med skolbussen, men jag ser Erik och de andra chaufförerna ibland och vi hälsar fortfarande på varandra!

Jag är verkligen så glad för att bo här på Fyn. Jag älskar människorna, naturen och mentaliteten. Fyn är fin!!!

Kærlig hilsen, Kenneth.

Dagens danska ord är rutebil som är en buss som kör mellan olika orter, till skillnad från bybusser som är stadsbussar.

söndag 9 september 2012


Bra dansk film! Det finns det många av. Jag vill gärna tipsa om några av mina favoriter. På filmfestivalen i Venedig, visades den nya danska filmen "Den skaldede frisør" som när den kommer till Sverige antagligen kommer att heta "Den skalliga frisören". En film av Sussanne Bier och med bland andra Pierce Brosnan , Kim Bodnia och Trine Dyrholm. Nu har jag inte sett filmen, men den har fått rätt goda recensioner här i landet.

Susanne Bier har också gjort den första film jag vill tipsa om, nämligen "Den eneste ene" eller "Den enda rätta" som den hette på svenska. Det var aldrig någon stor hit i Sverige, men var riktigt stor här i Danmark. Det är en varm romantisk komedi och en feelgood-film av stort format, tycker jag. Om parförhållande, om att skaffa barn och om att den "eneste ene" kanske inte alltid är den man tror...


Så vitt jag kan se, så har filmen utgått i Sverige, men kan fortfarande köpas i Danmark - till exempel hos Gucca eller dvdoo.


Fler filmtips kommer..!



onsdag 5 september 2012

Museer på Fyn, lovade jag att jag skulle berätta om denna gång. Kanske har ni fått nog av konst och naturhistoria, vid det här laget? Så låt oss se på några andra slags museer. Först lite för den man/kvinna som, precis som jag, ville bli lokförare när de var små!


Danmarks Jernbanemuseum, ligger i Odense, precis vid sidan av stationen, passande nog. Här kan man se på tåg i alla dess former, nästan. Många gamla fina ånglok och gamla vagnar som är ömsint restaurerade.

Min far var stins på en liten station i Skåne, när jag var barn. Där var väl inte så mycket att hålla reda på, tänker jag. Men jag tyckte det var vilt spännande! Att stå där på perrongen tillsammans med far och se på när han stoppade tåget med sin spade. Folk som steg av och på tåget. När allt var fint, viftade han med sin spade igen för att ge tecken till lokföraren att han kunde köra, det var stort. Jag fick också vinka av tåg ibland, när det var en lokförare som han kände. Så var jag stor!!! Sedermera slutade tågen stanna där. Byn var allt för liten. Det blev bussar istället. Något som jag inte satte pris på, eftersom jag har tendens till åksjuka. Stationshuset blev övergivet till sist och förföll. Så en dag när jag kom tillbaka till byn, var det rivit. Allt som vittnade om den tiden var spåren, såklart och ett gammalt magasin på andra sidan spåren.

Så är det trevligt att få se alla dessa gamla tåg och minnas hur det var den gången jag var barn och tågen fortfarande stannade i de små byarna.


När vi är i gång med tekniska saker, varför inte besöka ett Skoda-museum? Det ligger riktigt fint beläget vid det vackra Krengerup gods på vestfyn. Här kan man se många Skodabilar. Kanske inte lika imponerande som bilutställningen på Egeskov slot, men det har helt klart sin charm!


Middelfart Museum har ett museum som heter Middelfart Sindssygehospital 1888-1999. (Middelfart sinnessjukhus). Här får man en ganska stark inblick hur psykiatrin har utvecklats genom åren. Det är historien om de sinnessjuka och om de som arbetade där. Man kan också höra ett ljudkollaget "hör du röster?" som dels fyller utställningen med vardagsljud från hospitalet, men också ger den besökande en inblick om hur det är för några sinnessjuka som "hör röster".

Till sist vill jag berätta om ett museum, som jag totalt hade missuppfattade, på grund av språklig förbistring. Nämligen Hørvævsmuseet, också det på Krengerup gods. 

Det var när jag var nyinflyttad på Fyn och arbetade på Tæppeland i Hjallese. Jag arbetade som lagerman, och det betydde att det också var jag som skulle köra runt på Fyn och leverera varor. En dag när jag kom körande i vår Tæppeland-bil på västfyn, såg jag denna skylt.




Skoda-museum kunde jag ju gott förstå vad det var, men hørvævs-museum..? Jag fick det till "høreværns-museum" som betyder hörselskyddsmuseum! Ganska udda, tänkte jag, men kan man ha ett museum med Skoda-bilar, kan man kanske också ha ett med hörselskydd. Vi är ju i Danmark... Så i alla dessa år har jag varit övertygad om att det i Danmark finns ett museum för hörselskydd. Jag har berättat det för familj och vänner som hälsat på från Sverige. Jag berättade det för min dotter som är audiolog. Tänkte det kunde vara intressant för henne ur yrkessynvinkel. (Som tur är har vi aldrig åkt dit, heller inte någon av mina vänner eller familj.) Och i all dessa år har jag haft fel! Förlåt Danmark, för att jag skojat om det. Det var faktiskt först nu, när jag skulle Googla det för att skriva om det här, som jag upptäckte felet. Det är inte hörselskydd, det handlar om, men ett museum om linvävning. Nå, med allt det sagt, så kan man alltså få en fin inblick i det gamla hantverket att väva lintyg. Det är ett museum där maskinerna används och tillverkar diverse tyger som till exempel servetter och dukar.



Det var några av de många museer som finns här på Fyn. Hoppas det inspirerar dig till att gå på museum, nu när hösten faller på. Antingen hemma i Sverige eller här över i Danmark. I vilket fall som helst är det bara så "hyggeligt" att gå på museum!

Här är länkar till de nämnda museer.





Kærlig hilsen, Kenneth

Dagens danska ord är hør som bland annat betyder lin.


lördag 1 september 2012

Så här på sensommaren, när vädret skiftar mycket, så kan det vara trevligt med inomhusaktiviteter på de dagar som inte innehåller värme och solsken. Då är det tid att gå på museum! Det ligger många av de stor kända danska museerna, på andra sidan bron, inom bekvämt avstånd till Sverige. Jag tänker på de stora kända museerna i Köpenhamns-området.


Louisiana. Det berömda konstmuseet, vackert beläget vid Öresund. Alltid värt ett besök. Där kan jag fördriva timmar med att strosa runt och få en rejäl dos konstupplevelse av världsklass. Där är också ett trevligt café, när man behöver en paus. Det är lätt att ta sig dit med kystbanen mellan Helsingör och Köpenhamn - avstigning Humlebæk, och en liten promenad så är man där!


Glyptoteket. Kanske mest känt för sina fina samling av statyer, men också för sin samling av fransk konst, som just nu visas i en ny upphängning. Det är beläget mitt i Köpenhamn, tätt på Tivoli och Hoved-banegården.


Ett annat museum  som är värt att nämna är ju Nationalmuseum med sina många utställningar, bland annat danskarnas historia från istidsjägare till den sista hashboden från Christiania. De har också en av världens största samling av föremål från kulturer över hela världen. Dessutom är det helt gratis att komma in och se dessa flotta utställningar på Nationalmuseum!

Så där är många möjligheter att insupa lite kultur, förkovra sig eller bara gå på upptäcktsfärd bland de många museerna i Köpenhamn. 

Nästa gång ska jag berätta om några museer här på Fyn.

Kærlige hilsener, Kenneth.

Dagens danska ord är Strøget som ju är namnet på det stora gågatan i Köpenhamn. Visste du att den med sina 1,1 kilometer, faktiskt är väldens längsta gågata. Den fyller också 50 år här i weekenden! Tillykke!!!