torsdag 31 oktober 2013

J-dag 2013

Ibland är bara danskarna bättre på att fira saker. Ta nu till exempel J-dag. Dagen då Tuborgs julöl släpps. Från början bara ett smart reklamstunt från Tuborgs sida när de lancerade sitt julöl/"julebryg", som så har blivit till en fast, och mycket älskad tradition här i Danmark. Folk går man ur huse, värdshus och bodegor fylls av förväntningsfulla människor, det är fest och glädje, det är "Nisse-piger" som skänker öl till folket - kort sagt, det är danskt!


Det har varit lite olika dagar genom åren, men på något sätt har det för många blivit starten på julen, helt enkelt. Lite som gamla tiders skyltsöndag.

Fösta gången jag kom i kontakt med fenomenet, var när vi hade flytta här till Fyn och jag jobbade på lagret i Tæppeland. Vi hade två freelance-montörer, som varje dag kom och hämtade dagens monteringar och som efter avslutat arbete kom in och fick en kopp kaffe och snackade lite. Den här dagen kunde jag direkt märka att det var något speciellt i luften, de var glada och mer uppspelta än vanligt.
   "Hva'så, du gamle..? Skal du ud og få dig en snebajer (snö-öl) i aften?"
Jag såg säkert lite undrande ut, för strax satte ett större palaver igång...
   ""Ved du ikke hvad en snebajer er...typisk en svensker...det er bare for dårligt...nu ska jeg fortælle dig at..." Och mycket mer, av det samma. Så fick jag historien om Tuborgs julöl och traditionerna omkring det. Och där var inga som helst tvivel om att de glada "drengene" skulle ut och få sig några snebajer den kvällen. Det var något de sett fram till länge. Själv nöjdes jag med att nästa dag gå ner i affären och köpa mig några "snebajer" som jag drack med stort välbehag, väl vetande att jag nu, lite grand i alla fall, tog del av en fin danska tradition. En del i min integration i det danska landet.


Jag kan inte ut och firar J-dag kväll, men där kommer helt säkert att vara ett par snebajer som väntar på mig i kylskåpet, när jag kommer hem från arbete i kväll. För som halvdansk, vill jag ju gärna ta till mig de danska traditionerna!

Jag vill gärna göra mitt som ambassadör för mitt nya land och vill härmed invitera er till att fira J-dag. Köp några julöl, helst Tuborg om ni kan hitta dem, samla några vänner och så, när klockan är 20:59 den första fredagen i november, öppna en öl, skåla med varandra och känn er i alla fall en liten smula danska!

På tal om jul-öl, så finns det en uppsjö av danska julöl. Om man som jag, är glad i julöl, så är denna tid härlig. Butikerna bågnar av julöl från alla de många micro-bryggerier och jag behöver faktiskt inte dricka den samma öl två gånger, om jag inte vill det. Så många finns det!

Till sist vill jag vad en testpanel tyckte om Tuborgs julöl. Det var en del av en smakstest av julöl, som Berlinske Tidene gjorde 2009. Hela testet kan för övrigt ses HÄR.


Eksperterne: Øllen er populær på grund af den lette smag og lave alkoholprocent for en juleøl.

Man kan derfor konsumere rigtig mange af dem på en festlig aften. Smagen er sødlig og falder i manges smag.

Udseendemæssigt har den den mørke cremede farve, man forbinder med en juleøl.

Forbrugerne: Farven er mørk og smuk og rigtig julet, men der er enighed om, at den smager af bundsjat og dermed ser bedre ud, end den smager.

Forbrugernes dom: 2 stjerner (ud af 6)

Kærlige hilsener, Kenneth.

Dagens danska ord, fortælle som betyder berätta.



 

onsdag 9 oktober 2013

Danskt Äpplefläsk / Æbleflæsk



Nu, när äppelträden bågnar av de nordiska fantastiska äpplesorterna, är det dags att laga den danska nationalrätten - æbleflæsk. Speciellt den äldre generationen har ett speciellt förhållande till æbleflæsk. I många av de hem jag kommer i som "hjemmehjælper", lagas det æbleflæsk i dessa dagar. Och har de inte möjlighet att få det, så talar de om det! Sitter och minns hur de i sin barndom fick sin mors goda æbleflæsk, hur de möttes av den förförande doften av æbleflæsk när de kom hem till gården efter en dag på åkern, en grå höstdag. En snabb googling visade att det också finns äpplefläsk i Sverige, men också att den skiljer sig lite från den danska. Så här kommer en variant, som jag tror ligger mycket nära hur de allra flesta danskar tänker sig en god omgång æbleflæsk.

Æbleflæsk 

Först och främst så ska man ju, som namnet också indikerar, ha äpplen och fläsk. När det gäller äpplena, är det en smaksak vilka man använder. Några vill ha de lite mer syrliga matäpplena, medan andra bara tycker att den eller den sorten är den riktiga. I ett av de recept jag har hört om, var det bara den danska sorten Ingrid Marie som kunde användas till en riktigt god æbleflæsk. Här kan du läsa den gripande historien om hur det äpplet fick sitt namn.

Ingrid Marie

Fläsket kan antingen vara rökt fläsk/bacon eller rimmat. Igen är det en smaksak. Här är det vanligt att man tar bacon (vi är ju i baconets förlovade land) men personligen tycker jag att det blir en godare kontrask om man använder ett rimmat fläsk. Men, som sagt, smaken är olika så prova er fram till vad ni tycker är bäst!

Æbleflæsk
Æbleflæsk på annat vis.
Så här gör man.

  • 12 skivor fläsk eller bacon
  • 6 stora äpple av valfri sort
  • socker efter behag.

Stek fläsket knaprigt i en torr panna och låt det färdiga fläsket rinna av på ett hushållspapper. Under tiden fläsket steker, skalas äpplena, urkärnas och delas i klyftor. Häll det mesta av fett från fläsket av pannan och stek nu äppleklyftorna i det sista fettet. De skall stekas tills de mjuknar. Därefter sockras de efter behag. Det ska inte vara för sött! en söt/syrlig smak är vad som eftersträvas. Serveras varmt/ljummet med danskt rågbröd till. Enkelt och väldigt gott.

Vel bekomme!

Kærlige hilsener, Kenneth.

Dagens danska ord är, lunket som betyder ljummet.